2013年5月25日 星期六

[翻譯]グレーマンのせいにする by クリープハイプ

歸咎於灰色紳士


作詞:長谷川カオナシ
作曲:長谷川カオナシ


思考了也一點頭緒也沒有喔
是啊沒錯 因為腦袋裡總是空空如也不是嗎

明明到現在一個人的話連半件事都作不好
卻導致一感覺到疼痛就想歸咎於那傢伙

在這樣的地方繞來繞去的話 是敵是友都不知道的灰色紳士
已經徹底的 在頭中的角落開始跳起了舞

啊 太狡猾了 揮著白旗往這邊靠過來
啊 不行啊 深深刺入了那個
啊 太狡猾了 空著雙手沒有防備
啊 不行啊 用兩手絞殺

溫潤的被馴養長大所以
事實上哪裡都不存在的灰色紳士
已經 完全的 太過依賴他

只盡是說了這樣的事


---
太喜歡這首。在音源裡是尾崎和長谷川輪流合唱,
底下附的是長谷川個人的版本。

個人的解釋是一個健全的普通人在心中假想了個灰色的人(翻成灰色紳士只是想!符合歌曲的感覺XD) 然後把自己的不好之處都怪罪給他,的這樣的故事。大概吧...。
不過在翻之前就有這個設想就也有往這個感覺去解釋

所以大概錯很多wwwPO出來馬上變翻譯黑歷史wwww
等我日文精進後再回來改這篇...吧...






沒有留言:

張貼留言