2013年7月31日 星期三

[翻譯]タコ物語 by ゆらゆら帝国

章魚物語

作詞坂本慎太郎
作曲ゆらゆら帝国


我是住在岩石裡的章魚喔
從你背後悄悄的靠近 怦咚
「LOVE」你逃走了啊 你是敏感的雙殼貝 但是
我喜歡著你喔  撥開搖擺的海藻靠近你 怦咚 
「LOVE」我喜歡著你喔 好想用我無比纖細的吸盤
撫摸你的珍珠
騙你的 其實是想把你吃掉看看 魟魚

生物們啊
生物們啊
生物們啊
生物們啊

我是住在岩石裡的章魚喔
潛伏在隱密珊瑚礁深處的縫隙中
「LOVE」看見你了喔 你是盛開的海葵 現在
我喜歡著你喔 明明沒有空還是故意靠近你 怦咚

「LOVE」我喜歡著你喔 好想用我無比濃郁的墨汁
把你的觸手給染黑
騙你的 其實是想把你吃掉看看 魟魚

生物們啊
生物們啊
生物們啊
生物們啊

我是住在岩石裡的章魚喔
那邊那個迷路的鱔魚逃跑了!
「LOVE」你是海膽喔 你是新鮮的珍珠貝喔 怦咚
「LOVE」那裡的海螺「LOVE」扇貝「LOVE」水母
海藻「LOVE」魷魚也
「LOVE」最喜歡大家了 好想用我無比纖細的吸盤
溫柔的撫摸大家
騙你們的 其實是想要吃掉看看 魟魚

生物們啊
生物們啊
生物們啊


生物們啊


---
太變態所以翻了


 

沒有留言:

張貼留言